reklama

Znaleźli prawdziwy skarb w archiwum biblioteki w Gostyniu. Zobacz, co odkryto

Opublikowano: Aktualizacja: 
Autor:

reklama
Udostępnij na:
Facebook

Przeczytaj również:

Wiadomości Do ciekawego odkrycia doszło w bibliotece w Gostyniu. Nikt nie zdawał sobie sprawy z tego, że w zbiorach starych książek, znajduje się prawdziwy skarb, który należał do bohatera narodowego - ks. Ignacego Skorupki. Mowa o Biblii w przekładzie Jakuba Wujka.
reklama

Dyrektor Biblioteki Publicznej Miasta i Gminy Gostyń - przeglądając w magazynie stare książki - natknął się na Biblię Jakuba Wujka, wydaną w 1840 roku we Lwowie.

To jest kolejne klasyczne wydanie Starego i Nowego Testamentu. Co ciekawe, nie jest to pozycja przypadkowa - zaznacza Przemysław Pawlak dla portalu gostynska.pl.

W bibliotece w Gostyniu znaleziono Biblię. Należała do ks. Ignacego Skorupki

Egzemplarz Biblii, w tłumaczeniu Jakuba Wujka, który przechowywany był w magazynie gostyńskiej biblioteki należał do ks. Ignacego Skorupki, młodego duchownego, który żył zaledwie 27 lat. Urodził się w 1893 roku na warszawskiej Woli, zginął pod Ossowem w sierpniu 1920 r.
 
Stał się jednym z najsłynniejszych symboli Bitwy Warszawskiej. Jak mówią historycy, dzięki ofierze księdza Skorupki oraz wielu młodych żołnierzy i ochotników zmienił się bieg historii Polski i Europy.
- Ksiądz Skorupka jest narodowym bohaterem, został upamiętniony między innymi na słynnym obrazie Jerzego Kossaka "Cud nad Wisłą". Nawet w filmie "Bitwa Warszawska" jest ta postać przedstawiona - biegnie z krzyżem, pada pod ostrzałem - zauważa dyrektor Pawlak. 
Szef biblioteki nie ukrywa zadowolenia, że akurat w zbiorach gostyńskiej biblioteki znajduje się pamiątka po polskim bohaterze narodowym. Wiedział, że w magazynie znajdują się starodruki. Jednak miał informacje, że są to pozycje w większości z XIX w. i nieliczne z XVIII w.

Jak książka trafiła do biblioteki w Gostyniu?

Na pierwszej stronie księgi, można ujrzeć wydruk z informacją:
"Biblia to jest Księgi Starego i Nowego Testamentu, według łacińskiego przekładu starego w kościele powszechnym przyiętego, na polski język znowu z pilnością przełożone, z wykładem katholickim trudnieyszych mieysc, do obrony wiary świętey należących, przedtym przez D. Jakuba Wuyka z Wągrowca Theologa Societatis Jesu, z dozwoleniem stolice Apostolskiey, a nakładem Ie M. Księdza Arcybiskupa Gnieźnieńskiego, etc. wydane w Krakowie 1599 teraz Cum Licentia Ordinarii przedrukowane" (pisownia oryginalna).

Jak egzemplarz znalazł się w gostyńskiej bibliotece? To wyjaśnia przede wszystkim dedykacja, oryginalna, ręcznie pisana, umieszczona na wewnętrznej stronie okładki woluminu.

"Książkę ofiaruję Bibliotece Powiatowej w Gostyniu, z prośbą o opiekę nad cenną pamiątką narodu polskiego" -  napisano we wpisie, sporządzonym w Dzień Zaduszny, 2 listopada 1956 r.
Pod dedykacją podpisany jest pochodzących z Kosowa pod Gostyniem prof. Stanisław Helsztyński - powieściopisarz, poeta, ale przede wszystkim historyk literatury, anglista i badacz twórczości Williama Szekspira. Wykładał na Uniwersytecie Warszawskim.

Jak wyjaśnia dyrekotr biblioteki, profesor Helsztyński zdobył tę książkę w 1922 r. - dwa lata po śmierci ks. Skorupki. Tego również dowiadujemy się z dedykacji.

"Biblia ks. Ignacego Skorupki, bohatera narodowego (...) przekazana mi z innymi pamiątkami" - napisał profesor.
Więcej na temat znalezionej Biblii, przeczytasz na portalu gostynska.pl - TUTAJ

reklama
reklama
Udostępnij na:
Facebook
wróć na stronę główną

Chcesz przeczytać cały artykuł? Wystarczy, że założysz konto lub zalogujesz sie na już istniejace

e-mail
hasło

Nie masz konta? ZAREJESTRUJ SIĘ Zapomniałeś hasła? ODZYSKAJ JE

reklama
Komentarze (0)

Wysyłając komentarz akceptujesz regulamin serwisu. Zgodnie z art. 24 ust. 1 pkt 3 i 4 ustawy o ochronie danych osobowych, podanie danych jest dobrowolne, Użytkownikowi przysługuje prawo dostępu do treści swoich danych i ich poprawiania. Jak to zrobić dowiesz się w zakładce polityka prywatności.

Wczytywanie komentarzy
reklama